| |
| |
| |
| |
| |
74 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. when you have to choose there comes a time when you have to choose between turning the page and closing the book Traductions terminées Zorunda kalacağım | |
| |
170 Langue de départ -Seni çok kıskanıyorum ve kimseyle... -Seni çok kıskanıyorum ve kimseyle paylaÅŸamıyorum.Anlıyor musun kimseyle ve bu konuda çok ciddiyim. -Bana cevap ver lütfen. -Hiç görmediÄŸim birisine aşık oldum. -Sadece resimlerine bakmakla yetiniyorum. ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz.. tÅŸk ederm Traductions terminées I'm so jealous of you. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
235 Langue de départ -Ben dayanamıyorum artık , seni görmeyi çok... -Ben dayanamıyorum artık , seni görmeyi çok istiyorum ama olmuyor yada senden bir cevap bekliyorum ama cevapda vermiyorsun. bu sana son mesajımdı -Size hergün bir umutla mesaj atıyorum belki cevap verirsiniz diye hergün heyecanla bakıyorum twittera ama siz beni görmüyorsunuz bile. ingiliz ingilizcesine çevirirmisiniz. Traductions terminées My last message | |
| |
| |
| |